BA Cultural

English language
Español
Portugues
Frances
Alemán

title testimonials internship program section

2010

"I experienced more than I expected"


Exploring a country’s business life seemed easy but I should thought more professional. At that moment BAC reached to help me. What BAC made for me was analyzing my goals and professional background with a questionnaire and interview and then they gave me some options to choose. What I liked most is they took it serious. They could arrange just one of the companies in the market and could make me comfortable with the office desk and computer. Instead BAC arranged me a company where young professional work. I got involved in business. My goal was not only to observe but it was also getting in real business life. So I did. I experienced more than I expected and improved my communication skills in Argentina life. I met many important business owners and international company employees. I’m willing to run a business in Argentina and I believe I had best beginning now I know how things work and I have business entourage.

Explorando la vida de un país de negocios parecía fácil, pero yo pensaba ser más profesional. En ese momento llegó a BAC para que me ayude. ¿Qué BAC a hecho por mi? Hicieron análisis de mis metas y experiencia profesional con un cuestionario y una entrevista y luego me dieron algunas opciones para elegir. Lo que más me gustó es que me tomó en serio. Se podría organizar una de las empresas en el mercado y podría hacerme cómodo con el escritorio y la computadora. En lugar de BAC me arregló una empresa donde el trabajo de jóvenes profesionales. Me involucré en el negocio. Mi objetivo no era sólo para observar, pero también era conseguir en la vida empresarial real. Así que lo hice. He experimentado más de lo que esperaba y mejorado mis habilidades de comunicación en la vida de la Argentina. Conocí a muchos propietarios de negocios importante y los empleados de la compañía internacional. Estoy dispuesto a dirigir una empresa en Argentina y creo que había mejores a partir de ahora sé cómo funcionan las cosas y no tengo entorno de negocios.

Onur Colakoglu, Stambul, Turkía - onurcolakoglu@hotmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

"The best (and most productive) months of my life"


Hi, my name is Emily and I am a Spanish language major from Philadelphia, Pennsylvania. The language programs at my university are admittedly not very good, so I decided to study abroad in Buenos Aires for my last semester before graduation, with the obvious hope of acheiving some semblance of fluency in Spanish that I had never been able to reach studying in the United States. When I arrived three months ago, I had very little confidence in my conversational Spanish and a lot of anxiety about speaking with native Argentines. However, since I began my internships 2 months ago, my confidence has increased exponentially. I have my license as a Physical Therapist Assistant in the United States, so Caryna arranged 2 very different therapy-related internships for me in Buenos Aires: one at a public hospital in Palermo called Hospital Rivadavia, and one at AFA, the Association for Argentine Futbol players. Between these internships and my spanish course at University of Belgrano, I was finally able to experience a true immersion in Spanish language. More than that, I have been exposed to an immense amount of medical vocabulary that I would never have been able to learn through my Spanish classes. And as my career goal is to work as a Physical Therapist for native Spanish speakers, the internships that Caryna arranged for me could not have been more perfect, or more tailored to me. What's more, she welcomed me into her home on multiple occasions, and has never been anything but warm and encouraging to me.. especially during the first days of my internships when I was having doubts about my ability to overcome the language barrier and truly participate in the internships. I am extremely happy that I chose to have my internships organized by Caryna, and I am grateful to her for all of the time and energy that she put into giving me the best (and most productive) months of my life.

Hola, me llamo Emily y soy una estudiante del lenguaje Español de Filadefia, Pennsylvania. Los programas de lenguaje en mi universidad, en realidad, no son buenos, por eso decidí estudiar en Buenos Aires para mi semestre final antes de mi graduación, con la esperanza de que podía lograr la fluidez, mas o menos, que nunca he logrado en mis estudios en los Estados Unidos. Cuando llegue hace 3 meses, yo tenía muy poca confianza en mi habilidad de hablar español, especialmente hablando con los argentinos. Entonces, desde que empecé mis pasantías hace 2 meses, mi confianza ha aumentado de forma exponencial. En los Estados Unidos, tengo un licencia para practicar como asistenta de terapia física, por eso Caryna organizó dos pasantías de kinesiología muy diferente: una en el hospital publico, que se llama hospital Rivadavia en Palermo, y la otra en la A.F.A. (la asociación de futbol argentino). Entre estas pasantías y mi clase de Español en la Universidad de Belgrano, por fin pude experimentar una verdadera inmersión en Español. Además, he estado expuesta al vocabulario de los médicos que seria imposible para aprender en mis clases de español. Y como mi carrera de aspiración es para trabajar como un terapista física para latinos en los Estados Unidos, las pasantías que organizó Caryna no pudieran ser mejor.. Y mas que eso, Caryna me dio la bienvenida en su casa en múltiples ocasiones, y siempre ha sido amable y alentador conmigo.. especialmente durante los primeros días de mis pasantías cuando yo tenía dudas sobre mi capacidad para superar la barrera del idioma y realmente participar en las prácticas. Estoy muy feliz de tener mis pasantías organizado por Caryna, y le agradezco por todo el tiempo y la energía que puso en darme los mejores (y más productivos) meses de mi vida.

Emily Hutzayluk, Philadelphia, USA - serelibreram321@gmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

"The experience in Argentina" from USA


The experience in Argentina Before my arrival I was really anxious because I didn’t know what to expect... I’m very happy about the three months I had in this beautiful country. I met a lot of really nice people, both at the BAC house and at work. The BAC house is located in the center of Montserrat. It’s a very safe area and perfect for going shopping, going to restaurants, and is close to other well known areas of the city like San Telmo, the Microcentro, or Palermo, to name a few. I study social anthropology, so in Buenos Aires I worked in national institues like the Instituto Nacional de Antropología, Pensamiento Latinoamericano, and el Instituto de Desarrollo Económico y Social. I had a lot of different types of work and projects, like preparing presentations, doing preparation for investigations, and evaluating the results of investigations. I also wrote several articles and abstracts for both print and online journals about the exploitation of natural resources in the city, about conflicts between local towns, and articles about state administrations and private companies. It was really interesting, especially the exchange with el Instituto de Investigaciones and el Diversidad Cultural y Procesos de Cambio in Bariloche, Patagonia. There I met professors and students from universities and institutes from all over the country. The culminating experience was the anthropology conference in Mendoza, where scientists and students came from all over the country. The time in Argentina went by too fast...I’m already missing Caryna and her family. I miss the people in the BAC house, and the people at work. And of course, I miss the beautiful city of Buenos Aires, and Patagonia, the world’s end.

Antes de mi llegada estaba muy ansiosa porque no sabía que esperar… Pero ahora estoy muy feliz para los tres meses en este país hermoso. Yo conoce a mucha gente amable, en el casa de BAC y en el trabajo también. La casa de BAC esta situado en el centro en Montserrat, es un área muy segura y perfecta por ir al shopping, a los restaurantes y otras partes conocidos de la ciudad como San Telmo, el Microcentro o Palermo, por ejemplo. Yo estudio Antropología social, por eso trabajé en Institutos nacionales de Antropología (Instituto Nacional de Antropología y Pensamiento Latinoamericano y en el Instituto de Desarrollo Económico y Social). Tuve muchas tareas diferentes como la preparación de unas presentaciones, preparaciones de unas investigaciones, evaluaciones de los resultados de investigaciones. Además, yo escribé unos artículos y resúmenes de revistas con indígenas y de los periódicos electrónicos sobre la explotación de la naturaleza y de los conflictos entre los pueblos locales, las administraciones estados y las empresas privadas. Estaba muy interesante, sobretodo el intercambio con el Instituto de Investigaciones y en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio en San Carlos de Bariloche en Patagonia. Alla yo conocé profesores y estudiantes de las universidades e institutos del todo el país. Un punto culminante fue el congreso antropológico en Mendoza, donde fueron científicos y estudiantes del todo los países de Latinoamérica. El tiempo en Argentina se pasó demasiado rápido…y ya sentio una añoranza a de la familia de Caryna y la gente en el casa de BAC y en el trabajo y, por su puesto la ciudad Buenos Aires y Patagonia, el fin del mundo.

Catharina Zonnchen, Munich, Alemania - catharina.zoennchen@googlemail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

"I really enjoyed my internship arranged by BAC" from USA


My name is Adaeze and I am in my final year of law school at Vanderbilt in the United States. During my program with BAC in 2010, I spent four months doing a legal internship with two well-known organizations in Buenos Aires while receiving course credit from my university. I worked primarily in the area of human rights. During my internship I was able to meet a number of people working in this area of law and was also able to attend different meetings and conferences organized by people working in this area. I even had the opportunity to attend an annual conference in another province, where I met attorneys and students from all around the country and also got to see another part of Argentina. As part of my internship I also conducted research into a related area of human rights law and wrote a paper based on my findings that I submitted in English and Spanish for my supervisor in Argentina and my professor back in the U.S. I really enjoyed my internship arranged by BAC and I learned a lot about some areas of Argentine law all while making vast improvements in my Spanish speaking and writing ability. Gracias a Caryna y BAC!

Hola, me llamo Adaeze e yo soy estudiante de los derechos en los estado unidos. Soy en mi ano final de mis estudios. Durante mi pasantia arreglo por BAC, pasé cuatro meses en una pasantia de los derechos en Buenos Aires. Yo trabajé con dos organizaciones muy respetadas y recibí crédito por un curso de mi Universidad. En Argentina, trabajé principalmente en el ámbito de derechos humanos. Como parte de mi pasantia, yo asistí a varias reuniones y conferencias se centró en esta área del derecho y también yo conocí a mucha gente que trabajó en este área. Además, tuve la oportunidad de asistir una conferencia anual de practica profesional que estaba en una otra provincia de Argentina. Allá, yo conocí a otros abogados y alumnos de todos partes del país y vi un lugar diferente de Argentina. También en mi pasantia, hice un investigación de una tema de los derechos humanos y escribí un trabajo basado de mis conclusiones. Yo di el trabajo a mi supervisor en Argentina en español y a mi profesor en los estado unidos en ingles. Yo disfrute mucho mi pasantia arregla por BAC y aprendí muchas cosas sobre temas de derechos en Argentina. También tuve la oportunidad de mejorar mi español significativamente y me acostumbré a oír y hablar español con mucho mas regularidad. Gracias a Caryna y BAC!

Adaeze Ugwu, USA - adaeze.ugwu@gmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

Realizar éste programa internacional fue una de las mejores decisiones de mi vida! From Mexico


Realizar éste programa internacional fue una de las mejores decisiones de mi vida, logré especializarme en mi área profesional aplicando mis conocimientos dentro de dos grandes empresas: Betaplus Broadcasting y Gloss BTL, obtuve una nueva percepción acerca del mercado internacional. Fue interesante conocer la cultura de un gran país como lo es Argentina: su comida, sus costumbres, estilo de vida y muchas cosas más. Gracias a BA Cultural pude obtener grandes beneficios no solo profesionales sino también personales, ya que conocí muchas personas de otras partes del mundo, conocí su cultura y pude hacer nuevas amistades.

Make this international program was one of the best decisions of my life, I managed to specialize in my professional area applying my knowledge in two amazing companies: Broadcasting and Gloss Betaplus BTL, got a new perception about the international market. It was interesting to know the culture of a great country such as Argentina, their food, their customs, lifestyle and much more. Thanks to BA Cultural could greatly benefit not only professional but also personal, as I met many people from other countries, I knew their culture and make new friends.

Erika Zuniga, México - kikita_vip@hotmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

Gracias a BA Cultural por ofrecer éste tipo de experiencias! From México


Me pareció una gran decisión el haber tomado éste intership con BA Cultural, ya que fue muy interesante para mí aprender paso a paso el proceso para realizar exportaciones e importaciones además de conocer las leyes y organismos relacionados al Merco sur. Gracias a Liran Marino por apoyarme y darme las herramientas necesarias para seguir adelante en mis estudios de comercio exterior y gracias a BA Cultural por ofrecer éste tipo de experiencias, donde además de convivir dentro de la cultura Argentina logré relacionarme con culturas de distintos países viviendo en residencias estudiantiles al lado de otros estudiantes internacionales.

It was a great decision for me to have taken this Intership with BA Cultural, because actually it was very interesting for me to learn step by step process for exports and imports besides I have the opportunity to know the laws and agencies related to Merco Sur. Liran Marino thank for supporting me and giving me the tools to continue my studies in foreign trade and thanks to BA Cultural for offer this kind of experience, where besides to live within the culture of Argentina-related achievements of different cultures living in countries dormitories alongside other international students.

Juan Carlos Yañez, México - elboca269@hotmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

Human Rights Internship arranged by BA Cultural, Argentina.


My name is Kate and I am from Boston, Massachusetts. BA cultural arranged a human rights internship for me. I worked for 2 months with the Sub secretary for Human Rights for the city of Buenos Aires. I was placed with the Victims of Sexual Violence unit, but sought out work and experience within the areas of human trafficking and issues related to the disappearance of people during the last dictatorship, 1976-1983. I worked with a nice group of people who were kind and friendly. I found the internship to be quite broad, requiring more focus and direction. I believe there is much to learn within the field of human rights and it is important to have a focus and concentration area in order to make the most of the internship. The BA Cultural house is divided into a ‘home-stay’ and an international hostel. I lived in the international hostel with students from Brazil, Colombia, Mexico, China and the United States. I enjoyed the cultural exchange, as I was looking forward to learning about other cultures and languages during my stay here. Buenos Aires is a beautiful city with countless activities, places to see and visit and people from all over the world to meet! Enjoy your stay!

Mi nombre es Kate y soy de Boston, Massachusetts. BA Cultural ha arreglado una pasantía en los derechos humanos para mí. Trabajé por 2 meses con la Subsecretaria de Los Derechos Humanos para la ciudad de Buenos Aires. Trabajé con el departamento de los Delitos Sexuales, pero fui a buscar más experiencia en las áreas de la trata de personas y los desaparecidos-detenidos (un tema que trata sobre la última dictadura, años 1976-1983). Trabajé con gente muy amable y simpática. La práctica era muy amplia, por eso recomiendo que sea más definida y enfocada la práctica porque el campo de los derechos humanos es muy amplio. Hay mucho para aprender sobre este tema, y por eso le conviene estar enfocado en lo que quisiera aprender. La casa de BA Cultural está dividida en dos partes, una es de ‘home-stay’ y la otra parte es una hostal internacional. Viví en la hostal internacional con alumnos de Brasil, Colombia, México, China y los Estados Unidos. Disfruté el intercambio cultural, como esperaba aprender sobre culturas y lenguas distintas de las mía. La ciudad de Buenos Aires es hermosa con una cantidad innumerable de actividades para hacer, lugares para ver y visitar y gente de todo el mundo para conocer. Qué disfrute su estadía!

Kate Roberts, Usa - kateroberts81@hotmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

BAC es perfecto! From Scotland


I am a Scottish student studying French and Spanish at the University of St Andrews. As part of my course I had to go abroad for an academic year and work in a country of my choice. I decided to go Argentina and performed a work placement with BAC from October 2009 through to May 2010. Being a languages student my work mainly comprised of translations, as well as some emailing, and all in all it was a very useful experience. My Spanish drastically improved both from translating formal documents and from day to day contact with colleagues. The accommodation is also quite flexible, with the choice of living in one of two private flats, or a homestay with an Argentinian family. There is plenty of opportunities to practice your Spanish in these environments, and you will be living with a complete variety of people. During the 8 months I was there I lived with Brazilians, Colombians, Dutch, Chinese and more; people from all over the world. The city itself is also fantastic, with plenty of bars, cafés and clubs and an exchange rate which makes it a lot easier to go out compared to Europe! If you wish to practice and improve your Spanish in a fun environment with plenty of opportunities to go out, BAC is perfect!.

Soy un estudiante escocés, estudio francés y español en la Universidad de St Andrews. Como parte de mi carrera he tenido que ir al extranjero por un año académico y el trabajo en un país de mi elección. Decidí ir a Argentina y realiza un puesto de trabajo con BAC de octubre de 2009 hasta mayo de 2010. Soy un estudiante de idiomas y mi trabajo está compuesto principalmente por las traducciones, así como algunos correos electrónicos, y en definitiva fue una experiencia muy útil. Mi español ha mejorado drásticamente tanto en la traducción de documentos oficiales y en el día a día en contacto con sus colegas. El alojamiento también es bastante flexible, con la elección de vivir en uno de los dos apartamentos privados, o una casa de familia con una familia argentina. Hay un montón de oportunidades para practicar su español en estos entornos, y usted va a vivir con una completa variedad de personas. Durante los 8 meses que estuve allí viví con los brasileños, colombianos, holandeses, chinos y más, gente de todo el mundo. La ciudad en sí también es excepcional, con un montón de bares, cafeterías y clubes y un tipo de cambio que hace que sea mucho más fácil para salir en comparación con Europa! Si quiere practicar y mejorar tu español en un ambiente divertido con un montón de oportunidades para salir, BAC es perfecto!.

Cosmo Sutherland, Escocia - coosmo@gmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

Gracias a BAC y especialmente a Caryna Villar por hacer de los internship y Argentina la mejor experiencia de todas! From Colombia


Realizar esta práctica profesional con BA Cultural fue una excelente oportunidad de afianzar todos mis conocimientos en el área y sector que yo estaba buscando. En mi opinión fue la mejor decisión tomada a nivel profesional y hasta el momento ha sido el mejor trabajo en el cual me he podido desempeñar, esta práctica me permitió no solo adquirir experiencia real en una maravillosa empresa como es GLOSS BTL, sino también enriquecer mi visión global sobre el Marketing, conocer cómo se aplican los conceptos del Marketing en uno de los países más avanzados a nivel de Marketing, publicidad y medios de América latina, Y finalmente, como todas estas prácticas y desarrollos llevan a marcar una gran distinción en cómo se hacen las cosas en otros países frente al mio. A diferencia de muchas otras organizaciones que se dedican a promover prácticas profesionales en el exterior, estoy convencida que BA Cultural está realmente interesada en satisfacer todas las necesidades y requerimientos de los profesionales en busca de un internship, y 100% comprometida con el pleno desarrollo de esta y el cumplimiento de nuestros sueños. Gracias a BAC y especialmente a Caryna Villar por tan maravillosa labor y por entregar mucho más que su acompañamiento, cariño y dedicación para hacer de los internship y Argentina la mejor experiencia de todas!!!!

Perform this practice with BA Cultural was an excellent opportunity to strengthen my knowledge in the area and I was looking for. In my opinion it was the best decision of mine as a professional and so far has been the best job in which I have played, this practice allowed me not only gain real experience in a wonderful company as GLOSS BTL, and also enrich my overview of the marketing, learn how to apply marketing concepts in one of the most advanced level of marketing, advertising and media in Latin America, and finally, as all these practices and developments are to make a big distinction in how things are done in other countries compared to mine. Unlike many other organizations dedicated to the promotion professional practices abroad, I am allow to say that Cultural BA is really interested in meeting all the needs and requirements of clients looking for an internship, and 100% committed to the full development of this and the fulfillment of our dreams. With BAC and especially for such a wonderful Villar Caryna work and deliver much more than your support, love and dedication to make the internship and Argentina the best experience ever!!

Leidy Muñoz, Colombia - lady.munoz.c@gmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

Merci beaucoup a BAC qui a trouvée pour moi ce stage que je cherchais et dans la spécialité que je désirais! From France


La experiencia con bac fue una aventura grande tan lejos de mi pais, aprendi castellano muy rapidamente en este pais gracias a la gente tan amistosa y amable aprendi también mucho sobre mi carera durante la pasantila. Muchas gracias a BAC que encontró para mí la pasantía que buscaba y en la especialidad que quería! Ahora estoy en Francia y extraño muchísimo a todos los de BAC y ese hermoso país ! Mucho gusto conocerlos, vamos a vernos otra vez cuando voy a volver de nuevo a Argentina.

L’experience avec BAC etait pour moi une grande aventure si loin de mon pays, j’ai apprie l’espagnole très rapidement dans ce pays grace aux gens si amicaux et amables. J'ai aussi beaucoup apprie dans le domaine du Commerce International durant mon stage. Merci beaucoup a BAC qui a trouvée pour moi ce stage que je cherchais et dans la spécialité que je désirais! Là je suis en France et toi et ton magnifique pays tous les BAC et ce beau pays!! Ce fut un plaisir de te connaitre mais nous nous reverrons de toute manière quand je reviendrais en Argentine.

Anémone Kouassy, Limoges, Francia - k.anemone@hotmail.com.fr


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2010

Recomiendo 100% a BAC


¡Hola a todos! Quiero recomendarles al 100% Buenos Aires Cultural BAC, porque es una empresa que te brinda un crecimiento profesional al mismo tiempo que personal. Yo tuve la oportunidad de realizar mis pasantías en dos empresas importantes de Capital Federal; Liran Marino Trading & Consulting y Nuevos Vientos Consultores. Liran Marino me brindo la oportunidad de desarrollar actividades como: la confección de documentos de Importación y Exportación, Logística, Búsqueda de Mercados, Gestión de Autorizaciones ante organismos gubernamentales, entre otros.
Nuevos Vientos Consultores fue una empresa donde experimente cosas nuevas ya que no todo es comercio pero desarrolle actividades de Relaciones Públicas, Marketing, Promoción y Diseño. En las dos empresas se respiraba un ambiente de amabilidad, respeto, trabajo mutuo, en los tiempos de mucho trabajo había mucha responsabilidad pero al mismo tiempo se pasaban momentos de diversión. Con Liran conocí la Aduana de Buenos Aires, el INAL, La Secretaria de Comercio y con Nuevos Vientos asistí a conferencias muy importantes y estuve en contacto con empresarios Mexicanos que realizaran un congreso en mi país. De casa BAC les puedo decir que es increíble el ambiente, nunca me sentí solo, ni extrañe México, ya que hay muchas personas todas de países diferentes con las que puedes platicar, compartir experiencias, aprender más de su cultura y salir a conocer Buenos Aires. Caryna es muy responsable en el cuidado de casa y ve por todos, Eli la madre de Caryna es un amor con la que siempre puedes platicar y te orienta en cosas básicas, como que colectivo tomar, donde están las tiendas y esas cosas así que por eso no hay que preocuparse.
Bueno así que ya sabes, con BAC tu estadía en Buenos Aires será inolvidable y no te arrepentirás.

Jaime Ovando Pano, Monterrey, México - jaime34908@hotmail.com


bac testimonials_Katherine Scott thumbnail
2009

The faculty and resident that I interacted with at Rivadavia were fantastic! From USA


During the month of april, 2009 BAC search me an Internship program in my professional area. I spent time interning in “Hospital Rivadavia” a public hospital in Buenos Aires. I spent mornings in the Emergency department with ample opportunity for direct patient contact and to work as if I were a resident here. I saw a broad spectrum of clinical pathology.
The faculty and resident that I interacted with at Rivadavia were fantastic! The physicians were very Welcoming and everyone helped me learn medical words in spanish. Overral! I would recommend the Internship with BAC to anyone who would like to learn what about the public health care system in Argentina

Katherine Scott, Chicago, USA, kscott@aecom.yu.edu

bac testimonials_Jacqueline Lacy thumbnail

2009

Para mi fue un placer realizar un Entrenamiento con BAC! From USA


Soy una estudiante de los Estados Unidos. Para mi fue un placer hacer una pasantía con BAC en Buenos Aires, Argentina. Yo estoy estudiando en Boston University Relaciones Internacionales y periodismo. Y trabaje por tres meses en una oficina de relaciones públicas pero también con el gobierno de Argentina tuve muchas oportunidades de conocer diputados y pasar el tiempo con compañías multinacionales y muy importantes. Todavía estoy trabajando por la empresa de Bs. As es una experiencia que tuve la oportunidad de tener solamente porque Caryna me ayudo y me organizó el programa. Para mi fue un precio bueno para todo lo que hicieron por mi y las oportunidades y experiencias que tuve allá. Que disfrutes. Te recomiendo este programa y a todos mis amigos también.

Jacqueline Lacy - Portland, USA - reneeracing@yahoo.com

separador

bac testimonials_Ian Perrin thumbnail

2009

BA cultural arranged a fantastic internship for me! From England


Hi all! My name is Ian. I’m from Hampshire in England. BA cultural arranged a fantastic internship for me. I worked for 3 months from January to April 2009 in a political observatory, monitoring events in Argentine Congress, and educating myself on contemporary issues as well as historical issues in Argentine politics. The office was great. I worked with a nice group of people who were really kind and friendly. It was the perfect opportunity for me to improve my Spanish reading, writing and language skills. The BA Cultural house is also a great place to stay. There’s usually a nice bunch of people around, studying Spanish and doing internships too. Buenos Aires is a fantastic city, full of bars, restaurants, clubs, museums and art galleries. There was never a dull moment here!

¡Hola todos! Mi nombre es Ian. Soy de Hampshire en Inglaterra. Para mi, BA Cultural arreglaro una práctica fantástica. Trabajé por tres meses a partir enero a abril en un observatorio político, observando acontecimientos en el Congreso de Argentina, y educándome en asuntos contemporáneas así como asuntos históricas en la política Argentina. La oficina era buena. Trabajé con un grupo de personas muy agradables, y eran muy amables y amigable también. Era la oportunidad perfecta para que mejorara mi lectura en castellano, escritura y conocimientos lingüísticos.
La casa de BA Cultural es un buen lugar a permanecer también. Hay generalmente un grupo de personas muy amigable, estudiando castellano y haciendo otro pasantias también. Buenos Aires es un cuidad fantástico, llena de barres, de boliches, de restaurantes, de museos, y galerías de arte. ¡Había nunca un momento aburrido aquí!

Ian Perrin - Hampshire, England - ianperrin@hotmail.com

separador

bac testimonials_Steven Branco thumbnail

2008
Thank you BAC for your help! Im from USA


Hi, my name is Steven Branco from San Francisco. Last Autumn the opportunity arose to spend a few months in Buenos Aires with my fiancee. I had just left my job at an international bank, and was looking for an opportunity to learn Spanish while continuing to develop professionally. Caryna at BAC and Sebastian at Espanex did a wonderful job of working with me to find an appropriate internship. Ultimately, they found me a position at Banking Consulting Services, a niche finance consultancy in Buenos Aires. At BCS I received an in-depth look at the Argentine / Latin American financial system, traveled on a consultancy project, and produced sophisticated excel models for a top-tier client. The experience has been very positive.

Hola, me llamo Steven Branco, de San Francisco EE.UU. En el otoño del año pasado, apareció la oportunidad de pasar un par de meses en Buenos Aires con mi fiancee. Acabé de terminar mi trabajo a un banco internacional, y estaba buscando una oportunidad de aprender castellano mientras desarrollar mi carrera profesional. Caryna de BAC y Sebastian de Espanex hicieron un trabajo genial de conseguirme una pasantía apropiado para la experiencia que tengo. Finalmente, me encontraron una posición en Banking Consulting Services, una consultora financiera en Buenos Aires. En BCS obtuve una mirada profunda al sistema financiera de la Argentina y America Latín. También, tuve la oportunidad de viajar por negocios, y hacer modelos sofisticados en excel para un cliente de alto nivel. La experiencia ha sido muy bien.

Steven Branco, USA - steven.a.branco@gmail.com

bac testimonials_Alena Kulyapina thumbnail
2008

Mi práctica con BA Cultural ha sido una experiencia única en mi carrera profesional.


Стажировка с компанией ВА Сultural стала уникальным опытом в моей профессиональной карьере. Стажировка проходила на базе старейшего НИИ онкологии Латинской Америки Института онкологии Анхель Роффо. На период ротации (8 недель) я была прикреплена к отделению онкологии головы и шеи. На отделении выполняются оперативные вмешательства высокой сложности, в том числе реконструктивная и пластическая хирургия: назальная реконструкция, перонеальный лоскут по Идальго, реконструкция пищевода. В течение ротации у меня была возможность ассистировать на операциях и наблюдать их в операционных. Два дня в неделю были посвящены консультативному приему. Помимо Института Онкологии у меня была возможность посетить операционные и наблюдать и ассистировать на оперативных вмешательствах в рамках моей специальности в других клиниках Буэнос-Айреса (Hospital Fleming, Hospital Austral, Clinica Medica, Hospital Aeronautico, Instituto Cano). Врачи Института всесторонне способствовали успешному прохождению стажировки. За период обучения значительно повысился мой уровень владения испанским языком, особенно медицинская лексика. Помимо профессионального опыта, я получила уникальный опыт межкультурной коммуникации, приобрела новых друзей и профессиональные контакты, познакомилась с культурой и повседневной жизнью Аргентины, ее людьми. Стажировка была организована на высоком уровне, в кратчайшие сроки. Компания ВАС предоставила все необходимые документы для получения визы в Аргентину, организовала проживание и трансфер. Стажировка полностью отвечала моему запросу. По окончании стажировки мне предоставили сертификат о прохождении стажировки. Куляпина Алена Витальевна, врач-оториноларинголог, Россия, Санкт-Петербург

Realizar mi práctica con BA Cultural ha sido una experiencia única en mi carrera profesional. La práctica la realicé en el Instituto científico de oncología mas antiguo de América Latina – Instituto de oncología Ángel Roffo. Durante la rotación (8 semanas) yo fui incorporada en el servicio de cabeza y cuello. En el servicio se realizan las cirugías de alta complejidad, incluso cirugía reparadora y plástica: reconstrucción nasal, colgajo perineal (Hidalgo), reconstrucción de esófago. Durante la rotación yo tuve oportunidad de observar y ayudar durante cirugías en quirófanos. Dos días por semana fueron dedicados al consultorio. Aparte del Instituto de Oncología yo tuve oportunidad de visitar quirófanos, ayudar y observar cirugías en otras clínicas de Buenos Aires (Hospital Fleming, Hospital Austral, Clínica Medica, Hospital Aeronáutico, Instituto Cano). Los doctores del Instituto han contribuido por todos medios al éxito de mi práctica. Durante la práctica ha elevado significantemente el nivel de mi idioma español, especialmente en el campo de medicina. Aparte de experiencia profesional yo me llevo una experiencia única de interculturalidad, adquirí nuevos amigos y contactos profesionales, conocí la cultura y vida cotidiana de Argentina, su gente. La práctica fue organizada en un nivel muy alto en los plazos cortos. BAC ha facilitado toda la documentación necesaria para obtener mi visa para entrar a Argentina, ha organizado el transfer y alojamiento. La práctica respondió completamente a mi solicitud. Al final del entrenamiento profesional me derivaron el certificado de la práctica.

Alena Kulyapina, San Petersburgo, Rusia - flor191@yandex.ru


bac testimonials_Lauren Sanchez thumbnail
2008

Quiero recomendar a BAC porque elegirlos es perfecto!
From USA


Con BAC realice un internship en la empresa "Aves Argentinas", en una palabra me encanto!, es muy dificil resumir mi experiencia porque aprendí muchísimo y la pasé muy bien en mi trabajo porque conbina la naturaleza que es que estoy estudiando - biolagía- con el trabjo de oficina, era muy interesante ver como una empresa de medioambiente trabaja como y como lo esta haciendo aca en Buenos Aires, mi mejor recuerdo de mi experiencia fue una salida a unas reservas en el campo donde aprendí un montón y podía ver las diferencias entre Buenos Aires y el campo y también las diferencias entre las reservas de los Estados Unidos y los de la Argentina. No puedo decirte lo que significó esta experiencia para mi carrera profesional y mi vida. Muchísimas gracias a BAC y todas las personas que me ayudaron! quiero recomendar a BAC porque elegirlos es perfecto!

Lauren Sanchez, USA - lsanchez@middlebury.edu

bac testimonials_Joe Petrides thumbnail
2008

I highly recommend this internship program of BAC! From USA


Hello All! I came to Buenos Aires two years after graduating to improve my command of the Spanish language and to gain a professional experience in the financial industry. These were two clear goals that I set for myself before my trip to Buenos Aires. I was placed with BAC in a financial consultancy nameng Consulting for me during the 8 weeks I stayed there. BAC and the people there were all a huge help to me. I learned an incd Bankiredible amount about specific segments of the financial industry Services which proved to be an incredible learning experiencein Argentina and now have a great understanding of how the consulting industry works. I worked directly with financial professionals and did REAL WORK – something that others told me to be skeptical of. I highly recommend this internship program of BAC and this city. I suppose only downside was watching the all American banks bite the dust from another hemisphere.

Joe Petrides, Michigan USA, Joe.petrides@gmail.com